АРЕАЛ
Бюро переводов №1
Легализация документов

УЧЕБА В ИТАЛИИ

Для продолжения или начала учебы в Италии, по требованию итальянской стороны, помимо других документов, необходимо предоставить так называемую
Dichiarazione di Valore (Декларацию о подтверждении полученного образования).

Вышеуказанную Декларацию выдает Консульский отдел Посольства Италии в Украине. Документы проходят два этапа подготовки. Первый включает легализацию и перевод на итальянский язык аттестата о среднем образовании с выпиской и диплома высшего или среднего специального образования с выпиской (в сумме, не менее 12 лет образования). Затем, к этим документам прилагаются другие необходимые документы, на основании которых Консульство выдает Декларацию. Получение Декларации и подготовка документов требуют детальной консультации, которую Вы можете получить у специалистов нашего офиса.


БРАК С ГРАЖДАНАМИ ИТАЛИИ

Для заключения брака с гражданином Италии на территории Украины, гражданин Италии должен иметь разрешение на брак, которое выдает либо Консульский отдел Посольства Италии в Украине, либо Коммуна по месту проживания гражданина Италии.

После заключения брака, гражданин Италии обязан выполнить некоторые формальности в Консульстве Италии в Киеве. Это необходимо для получения визы для выезда в Италию супруги гражданина Италии.

Для заключения брака с гражданином Италии на территории Италии, каждая из сторон должна готовить определенный пакет документов, который несколько отличается от вышеуказанного. Наличие разрешения на брак для гражданина Италии является обязательным независимо от предполагаемого места заключения брака.

По всем интересующим вопросам Вы можете обращаться к специалистам нашего офиса, которые предоставят Вам самую детальную информацию.


ВОССОЕДИНЕНИЕ СЕМЬИ

Для воссоединения семьи в Италии, Испании, Франции, Португалии необходимо, чтобы родственник (воссоединение семьи возможно с супругами, детьми до 18 лет, родителями), имеющий вид на жительство, получил разрешение властей на воссоединение семьи с гражданином Украины.

Для получения визы по воссоединению семьи в Посольстве данной страны необходимо предоставить разрешение на воссоединение семьи, а так же легализированные документы, подтверждающие степень родства, а для несовершеннолетних потребуется нотариальное разрешение от родителей.

Полный перечень документов и квалифицированную консультацию по вопросу воссоединения семьи вы сможете получить у специалистов нашей фирмы по телефону, электронной почте или лично.

При воссоединении семьи с гражданами Италии, Испании, Франции, Португалии применяется упрощенный процесс оформления документов, о котором вы можете получить консультацию у специалистов нашего офиса.


УЧЕБА ВО ФРАНЦИИ, ИСПАНИИ
Прежде чем начать оформление документов для учебы во Франции или Испании вам целесообразнее будет обратиться в учебное заведение, где вы планируете учиться, и получить информацию о документах, которые необходимо предоставить для зачисления. Эту информацию Вы можете получить у сотрудников нашей фирмы, но необходимо учесть, что у каждого учебного заведения могут быть свои требования к абитуриентам.
 
При рассмотрении документов на выдачу студенческой визы Посольство просит предоставить подтверждение из учебного заведения о вашем зачислении, а также все документы о вашем образовании на Украине, которые должны быть легализованы и переведены на французский или испанский язык.


ТРУДОУСТРОЙСТВО В ИСПАНИИ

Для подачи документов на получение трудовой визы необходимо предоставить:

  • заграничный паспорт;
  • четыре цветные фотографии 3х4;
  • заполненную анкету;
  • разрешение Министерства труда и социального обеспечения.

Разрешение Министерства труда и социального обеспечения Вы должны получить в Испании по запросу Вашего работодателя. После подачи документов в посольство сведения о Вас направляются в Мадрид для получения подтверждения. После получения положительного ответа вам необходимо донести в Посольство легализированную справку о несудимости и медицинскую справку.

P.S.: Наша фирма не занимается трудоустройством в Испании. Подбор работы, все условия Вашего трудоустройства, а также получение разрешения Министерства труда и социального обеспечения Вы получаете самостоятельно. Фирма лишь выполняет часть работы, которая необходима в данном процессе.


ОСОБЕННОСТИ ОФОРМЛЕНИЯ ДОКУМЕНТОВ

В оформлении документов для разных стран существуют свои особенности.

Так документы оформляются следующим образом:

  • Италия: Апостиль, перевод аккредитованным переводчиком при Посольстве Италии, заверка переводов в Посольстве Италии.
  • Испания: Апостиль, перевод на испанский язык, заверка переводов в Посольстве Испании.
  • Франция: Апостиль, перевод аккредитованным переводчиком при Посольстве Франции
  • США: Апостиль, перевод, заверка переводов государственным нотариусом.
  • Португалия, Бельгия, Голландия, Австралия и ряд др. стран: Применяется 2-ой апостиль (апостиль, перевод, заверка нотариусом, апостиль).

Так же следует учитывать, что к официальным документам ряда стран, таких как Канада, Уругвай и др., применяется требование консульской легализации.


ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  • Прежде чем отдавать документы на легализацию внимательно просмотрите их.
    На всех документах без исключения должна стоять круглая печать.
  • Печать должна быть читаемой. В документах не должно быть исправлений и подтирок.
  • На всех справках должен стоять регистрационный номер, дата выдачи.
  • На документах ЗАГС (свидетельство о рождении, свидетельство о браке и т.д.) выданных после 1991г, обязательно должна стоять печать Управления юстиции области, в которой вы получали данный документ.
  • Также необходимо учитывать, что некоторые документы имеют срок действия -справки из милиции, медицинские справки три месяца. В справке из милиции обязательно должна быть указана прописка.